కన్నడ చిత్రం ‘కేడీ: ది డెవిల్’ లోని ‘సర్కే చునారే తేరీ సర్కే’ పాట సాహిత్యంపై తీవ్ర అభ్యంతరాలు వ్యక్తమవడంతో గాయని మంగ్లీ సోషల్ మీడియా వేదికగా క్షమాపణలు చెప్పారు. ఈ హిందీ పాటలోని కొన్ని పదాలు అసభ్యకరంగా ఉన్నాయంటూ నెటిజన్ల నుండి విమర్శలు రావడంతో చిత్ర యూనిట్ మరియు మంగ్లీ వెంటనే స్పందించారు. ప్రజల మనోభావాలను గౌరవిస్తూ అన్ని మ్యూజిక్ ప్లాట్ఫామ్స్ మరియు సోషల్ మీడియా నుండి ఈ పాట యొక్క లిరికల్ వీడియోను తొలగించినట్లు ఆమె వెల్లడించారు.
ఇది అనుకోకుండా జరిగిన పొరపాటు మాత్రమేనని, ఎవరినీ కించపరచాలనే ఉద్దేశం తమకు లేదని మంగ్లీ స్పష్టం చేశారు. పాటలోని వివాదాస్పద సాహిత్యాన్ని మార్చినట్లు ఆమె తెలిపారు. “లిరిక్స్లో అవసరమైన మార్పులు చేశామని, కొత్త వెర్షన్ త్వరలోనే విడుదలవుతుందని” ఆమె తన పోస్ట్లో పేర్కొన్నారు. భవిష్యత్తులో ఇలాంటి పొరపాట్లు పునరావృతం కాకుండా జాగ్రత్త వహిస్తామని ఆమె ప్రేక్షకులకు హామీ ఇచ్చారు.
ధ్రువ సర్జా కథానాయకుడిగా నటిస్తున్న ‘కేడీ: ది డెవిల్’ చిత్రంపై భారీ అంచనాలు ఉన్న నేపథ్యంలో, ఈ వివాదం సినిమా ప్రచారానికి కొంత ఆటంకం కలిగించింది. అయితే తక్షణమే స్పందించి క్షమాపణలు చెప్పడంతో వివాదం సర్దుమణిగింది. మంగ్లీ గతంలో కూడా జానపద మరియు సినిమా పాటల విషయంలో కొన్ని విమర్శలను ఎదుర్కొన్నప్పటికీ, తన గాత్రంతో దక్షిణాదిలో భారీ ఫాలోయింగ్ను సంపాదించుకున్నారు. ఈ తాజా పరిణామంపై అభిమానులు మిశ్రమంగా స్పందిస్తున్నారు.

